Concours

Recommander

Samedi 4 avril 2009 6 04 /04 /2009 18:14
 (Ceci est mon 500ème post. Quand même! J'en profite pour remercier tous ceux qui me font régulièrement le plaisir de leur visite: ma chère, querida y beloved Al; Alex Chancelier d'Alpasyrie ;  le délicieux Delicious; Lucy la globe-cooker; la coquine (!) Nine; Betty et ses facéties; le wigolo NicMo  ; Stéphanie (qui a un joli prénom) vancouverite d'adoption, et le nouveau (et bien)venu Alex... plus d'autres que je m'excuse d'oublier. Bises à tous)

Bref.

On a tendance à penser qu'on est assez proches culturellement des Anglais et des Américains
. Après tout on est tous occidentaux, européens même en ce qui concerne les Britons (mais si, mais si), issus de pays riches etc.

Bé en fait nan.

(Et là, je vous invite à un peu de culture vexillologique)


La star spangled banner de nos amis les Ricains.            L'Union Jack britannique.
   

On a PLEIN de différences. Pas des trucs aussi flagrants sans doute qu'entre un français moyen et un villageois mongol (par exemple). Plutôt des trucs triviaux (au sens de banal), souvent rigolos, parfois agaçants.
Pour pratiquer fréquemment le Rosbif et l'Amérloque
(et là je précise tout de suite que je les aime, hein, entendons-nous bien, je les kiffe. Surtout les Rosbifs (!)  et en tant que fan de séries américaines (souvent très révélatrices) je crois être en mesure d'établir une petite liste de certains détails qui nous séparent. Dans le désordre, enfin comme ça me vient quoi.

a) Le dating et le sexe.

- Pour un Anglo-Saxon, on ne doit pas s'embrasser au premier rendez-vous (peuhlease no, shocking!) on continue de s'évaluer au deuxième et au troisième , avec graduellement dîner aux chandelles, fleurs, tout ça dans un ordre précis,  et on envisage éventuellement de coucher au quatrième. Pas avant. En revanche, l'Anglaise ne dira pas non à un petit quickie ou one-night-stand (coup d'une nuit) de temps à autre. Moi je dis c'est pas logique.
- La monogamie. Anglais ou Américains peuvent sortir avec la même personne pendant un long moment avant que la notion d'exclusivité n'entre en jeu. C'est-à-dire qu'implicitement ils peuvent continuer à couchailler à droite à gauche. En revanche le jour où on se déclare "monogame" on se réserve de fait à une seule personne. En résumé, baiser avec quelqu'un régulièrement ne signifie pas avoir une relation avec cette personne. Weird isn't it?
- Le french kiss.  Ah ça, c'est notre gloire et aussi la marque de notre concupiscence. "Did he french-kiss you? Wow how hot!!!" Alors là moi je dis: comment fait-on pour s'embrasser sans la langue après, disons, l'âge de 11 ans? Mystère. Apparemment pas pour nos amis d'outre-Manche et Atlantique.


Soupe de langues à la française

- Le "plus-one". Vu et entendu par beaucoup dans "Sex and The City par exemple, c'est un concept qui permet d'aller à une soirée, une fête, un mariage, avec quelqu'un dont on n'a pas encore bien défini la situation en le/la qualifiant de "mon plus-un".  Au lieu de dire tout connement qu'on sera accompagné.


Devinette: lequel sera son "plus-one" au bal de promo?


b) Le rapport au corps

- Parler du corps est assez tabou chez les Anglo-Saxons. Pas tellement le montrer, non, en parler.
Anecdote: je vais à la plage avec une bande de copains anglais. L'un d'eux est nouveau parmi nous et on papote. Il me dit qu'il fait de la natation en compétition. Arrivés sur le sable tout le monde se met en maillot. Bon. Au bout d'un moment je dis en toute innocence à David (le nageur) "tu as les épaules larges, ça se voit que tu fais de la natation". OMG. Tout le monde rougit, les filles (anglaises elles aussi) gloussent d'un air horrifié et me conjurent de me taire. Quant au mec il essaie de disparaître dans le sable. Mais ho hé, allô! J'ai pas parlé de son zgoug, j'ai juste mentionné ses épaules. Qu'est-ce que ça serait si j'avais dit "purée, t'as un sacré paquet mon gars"? Et plus j'essaie de me justifier,d'expliquer, pire c'est. Comme si je débitais cochonnerie sur cochonnerie. O.k guys, forget it.
- Alors que les américains se font des hugs à tout bout de champ, ils ne comprennent pas qu'on se fasse la bise pour se dire bonjour entre amis. This is way too much.
- MAIS il est en revanche tout à fait banal de raconter en société et en détail ses histoires de Q, ou de branlette pour les mecs. Haha, it's so funny.



c) L'alcool

- Les anglaises boivent comme des trous. (Les anglais aussi n'en doutons pas mais je trouve que c'est plus remarquable concernant les filles). Je ne dis pas que les françaises ne se saoûlent pas de temps à autre mais pour les anglaises c'est quasiment culturel. Un truc à fêter, un malheur, une simple sortie: on va au pub et on se pète la gueule. Et bien comme il faut hein. Suffit de voir Bridget Jones (quelle conne) elle est bourrée comme un coing dès la deuxième scène du film. Et je parle même pas du bouquin. D'ailleurs pour qui lit de la chick-lit anglo-saxonne c'est un fait avéré: les anglaises sont alcooliques. Si. Et tout le monde trouve ça normal.


Quand elle est déprimée (souvent), BJ boit. Trop. Et se met du papier alu sur la tête.

Dans notre folle jeunesse je pensais que l'Homme dépassait les bornes quand il sortait avec ses potes et rentrait (complètement) blindé (blind drunk, c'est le cas de le dire). Puis j'ai vu mes cops anglaises se mettre carpette tous les soirs, chez elles. Social drinking, qu'elles disaient. Mouais. "Social" chez soi à deux ou trois... j'aurais plutôt dit pathétique. Et finir à la langue le bocal de cerises à l'eau-de-vie c'est pas vraiment le genre de comportement qu'on adopte en société, pensais-je.


Anglaise en plein social drinking.


Anglo-Saxonne cultivant sa social laïfe.


On commence ici à découvrir le binge drinking mais ça existe depuis des lustres chez les Britons.



Après social drinking.

- Si vous êtes Anglaise ou Américaine vous pouvez arriver au boulot en retard et la tête dans le cul et déclarer au boss que vous avez la gueule de bois.La hangover est une excuse parfaitement valable, voire respectable. J'imagine ça en France. "Bonjour (burp), heu excusez-moi mais je me suis mise minable hier soir alors je vais pas être très efficace aujourd'hui".
J'ai d'ailleurs lu cette semaine dans le Times qu'une femme accusant son mec d'une nuit de viol avait été déboutée, car si toutes les femmes ayant trop bu et qui retrouvent un gars inconnu dans leur lit l'accusaient de viol on s'en sortirait plus (...)
- Dans le même ordre d'idées on considère quelqu'un comme un(e) véritable ami(e) s'il/elle vous tient les cheveux pendant que vous vomissez (après avoir bu évidemment). C'est significatif, non?


d) les rituels du mariage

- La demande ou proposal. Pour une Anglo-Saxonne, le futur doit se comporter en Prince Charmant quand il "propose". Il est impératif que la demande en mariage se fasse genou à terre, dans un endroit romantique, un écrin à la main. Je sais ça (me) paraît complètement cul-cul mais c'est comme ça.


Will you marry me?

- Le dîner de répétition. D'où sort cette idée d'une répétition avant le jour J? Chais pas. Mais en G-B et aux US, c'est traditional. Donc, quelques jours avant ou mieux la veille du grand jour, tout le monde se retrouve pour faire comme si que mais en fait non. Moi je dis beaucoup de bordel et de frais pour pas grand-chose.


"Tu crois pas qu'avec nos tronches on pourrait éviter en plus de répéter?"

- La bridesmaid et le best man. Pour moi, les demoiselles d'honneur c'est des petites filles qui tiennent la traîne de la mariée. Pas chez les Anglo-Saxons, houlà! C'est autrement plus sérieux. Les demoiselles d'honneur obéissent toutes à la bridesmaid en chef, qui a la charge de presque tout à la place de la mariée: s'assurer que la robe est prête, que les invités seront placés comme il faut, que les fleurs sont joliment disposées,et qu'il y aura des confetti spécial mariage à la sortie de l'église. Très important les confetti. Les robes des demoiselles d'honneur sont choisies par la mariée et sont généralement toutes de la même couleur.
L'Homme et moi nous sommes mariés à la mairie, sans demoiselle d'honneur, et j'ai bien vu que pour mes copines britiches c'était pas comme un vrai mariage. 


Bien qu'anglaises et (donc) ivres mortes les bridesmaids ont gardé leurs culottes. Bel exploit.

Le best man, ou témoin du marié, s'occupe des alliances et fait un discours très attendu et très codifié: un peu d'irrévérence mais pas trop, des allusions au passé du marié, de l'humour, bref, c'est tout un art.
Je possède un manuel in English intitulé "the Wedding Etiquette Properly Explained" et je vous garantis que ça vaut son pesant de cacahuètes.


Le marié tiendra bientôt les cheveux de la mariée. Pour l'instant il tient autre chose.


e) Le thé.
 Ca a l'air d'un cliché mais c'est vrai. Pour un Anglais, il n'y a rien qui ne puisse être résolu/consolé/soigné par "a nice cup of tea". Surtout sur le terrain, je veux dire en Grande-Bretagne. Vous arrivez en larmes, on vous fait asseoir et on vous prépare une bonne tasse de thé with a cloud of milk of course. Ensuite seulement vous pouvez commencer à partager vos soucis avec votre ami(e) et envisager des solutions. La cup-of-tea, c'est la panacée universelle. RIEN n'y résiste.


"O.k darling, have a nice cup of tea, and then we'll talk".



C'est tout pour aujourd'hui mais je trouverai sûrement de quoi faire une part. 2


So see ya!




 
Par Nanou
Ecrire un commentaire - Voir les 22 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Commentaires

Happy 500ème !
Je ne commente pas toujours, mais je lis !

Vivement la 2ème partie !
Commentaire n°1 posté par Lucy le 05/04/2009 à 21h39
That is freaking.
Commentaire n°2 posté par Alex le 06/04/2009 à 00h04
Houuuuu 500 posts!!! Je me prosterne devant toi.
Nos amis les anglo saxons..si différents et si attachants...
Commentaire n°3 posté par Betty le 06/04/2009 à 08h58
hihihi... j'ai encore bien rigoulé !
c'est vrai que la britonne ivre-morte débraillée la tête dans la cuvette, c'est devenu un cliché. C'est hype de se murger. C'est marrant parce qu'en france ou ailleurs (rep tchèque par ex) j'ai l'impression que c'est moins le cas. On picole aussi (bcp, même) mais le but n'est pas de se mettre minable. Si on ne vomit pas, c'est pas grave. Non ?
Commentaire n°4 posté par nine le 06/04/2009 à 10h03
PS : c'est tjs un plaisir de te lire... qu'entends-tu par mutine ?
Commentaire n°5 posté par nine le 06/04/2009 à 10h07
@Lucy: pareil pour moi, je te lis tous les jours!
@Alex: freaky and funny. No?
@Betty: prosterne-toi et baise mes pieds, plébéienne!
@Nine: contente (très) de te faire rire. Et non, je ne crois pas, effectivemment, que la murge soit aussi systématique chez nous. Tant que t'as quelqu'un pour tenir tes cheveux quand tu vomis, then that's O.k!
@ Nine bis: "mutine"...pour la rime (shame)
 
Commentaire n°6 posté par Nanou le 06/04/2009 à 16h23
Merci pour le lien, je ferais de même :) En tout cas, moi qui n'a pas trop l'occasion de rester longtemps en UK (ou USA) à chaque voyage, je n'ai pas le temps de voir tout ça, donc merci de m'en faire part, ça m'aidera ptet pour mes études :)
Commentaire n°7 posté par Alex le 07/04/2009 à 05h33
ha ha ha !!! J'ai tellement reconnu les nord americains !
Par exemple, mon Brandon, ca s'est fait tranquille mais j'ai qd meme echappe au Coffee date (qui se situe avant le diner, au cas ou ce serait un plan foireux). Lui, semblait confident, donc direct diner. Mais avant, il a demande a une connaissance commune ce qu'il pensait de moi (la hoonte qd meme). Apres, ce fut sortie de ski, et diner. Par contre, du coup, tous les etrangers avec qui je suis sortie semblaient attendre le french kiss :s Mais une de mes copines n'a pas droit a la langue par contre. Ah !
Dingue. C'est quand meme tres bizarre de se lancer dans une relation et de penser a ne PAS faire de boulette..
biz
Commentaire n°8 posté par stephanie le 07/04/2009 à 07h33
Qqn peut me dire pourquoi j'ai écrit freaking ? Putain j'suis fatigué moi, désolé.
Commentaire n°9 posté par Alex le 07/04/2009 à 10h31
que risa, encore une fois de plus!! but SOOO true!! a madrid, je suis sortie plusieurs annees avec un groupe anglosax (australiens, brits, irishes, amerloques + some frenchies like me) et a partir du jeudi soir, c'etait sortie au pub du coin jusqu'a 3h du mat (on bossait tous le lendemain), la guinness coulait a flot. Avec 1 pint j'en avais pour toute la soiree, mais pas les anglosax (minettes inclus) puis rebelotte le vendredi soir. Puis samedi soir restau et disco avec un striptease des mecs sur l'estrade du local. Et puis y'avait les matches de rugby dans la region... et les 3eme mi-temps. Le tout bien arrose of course, mais j'ai jamais autant ri (et bu ??) de ma vie. Ce sont des supers souvenirs... et puis les mariages et les enfants et le retour au pays...
big biz sweety  
Commentaire n°10 posté par enriquetita le 07/04/2009 à 16h27
J'avais écrit: "did he french-kissED you?"... Oops. Kelonte. Alors j'ai corrigé.
Commentaire n°11 posté par Nanou le 07/04/2009 à 19h25
@ Alex: C'est O.k pas d'excuse, nul n'est infaillible (voir au-dessus), d'ailleurs "freaking" existe aussi.

@Stéphanie: Hi BC girl! Bon ben, c'est clair que tu pourrais écrire tout un bouquin là-dessus,  tu connais tout ça mieux que moi  Mais tu as déjà réussi à kisser sans la langue??? Pour Brandon, il a l'air plutôt cool quand même alors on lui pardonne les petits "ratés" du début! Et puis sortie ski c'est classe, hein!

@Enriquetita: mais dis-donc toi, c'est quoi cette intense vie sociale anglophile que tu m'avais cachée??? Bruja! (te quiero XXX)
Commentaire n°12 posté par Nanou le 07/04/2009 à 19h33
hihi je vois que je suis passee coquine...
mutine ne me genait pas ! je voulais juste savoir si c'etait parce qu'aupres de toi aussi je passe pour l'obsedee de service. Ce qui ne me gene pas non plus... hehehe
Commentaire n°13 posté par nine le 07/04/2009 à 20h52
@ Nine: en fait tu passes pour moi pour une fille sympa, drôle, curieuse (dans le bon sens du terme) et indépendante. Mais ça rimait pas!
Commentaire n°14 posté par Nanou le 07/04/2009 à 21h18
 héhé, merci, mais c'est vrai que ça rime pas
Commentaire n°15 posté par nine le 09/04/2009 à 11h14
On peut pas tout avoir!
Commentaire n°16 posté par Nanou le 09/04/2009 à 16h51
C'est quoi une "AMG" ? "Aie Merde Gaffe" ?
Commentaire n°17 posté par C le 16/04/2009 à 08h00
Et ben, deja que c'est flippant de devoir parler mariage, si en plus la bourgeoise le prend mal si on fait pas ca a genou sur le pont une peniche pendant que des rigolos deguisés en italiens jouent du violon, c'est quand même trash la, vraiment éprouvant. C'est ptet pour se venger de toutes les poses que la susdite "bourgeoise" a du accepter de prendre sur ces photos de drinking sessions qui finissent (donc) sur "drunk university" ? Ca serait rude mais acceptable.

Et euh c'est quoi le "binge drinking" ? (ah mais quel incuuuuuulte)
Commentaire n°18 posté par C le 16/04/2009 à 08h10
@ Joe: OMG pas AMG= Oh My God
Et "binge" c'est une expression "to go for/ou on a binge" c'est faire la chouille. Donc le binge drinking (ça peut aussi être eating ou autre) signifie grosso modo boire non pas par plaisir ou pour le fun mais dans le seul but de  se mettre minable vite fait "bien" fait.
Commentaire n°19 posté par Nanou le 18/04/2009 à 18h34
Merci d'avoir fait un clin d'oeil à la vexillologie ! bises
Commentaire n°20 posté par chancelier le 26/04/2009 à 21h05
Et merci pour l'hommage ! Rebises
Commentaire n°21 posté par chancelier le 26/04/2009 à 21h06
Mais je suis votre obligée Chancelier. And as the Minister of Education of Alpasyrie je me dois d'instruire mes lecteurs sur les étendards Anglo-Saxons. Non?
Bises XXX
Commentaire n°22 posté par Nanou le 02/05/2009 à 23h33

Calendrier

Janvier 2010
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
             
<< < > >>

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés